▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国检察官:德国之翼坠机副驾驶曾寻求多位医生帮助

|  LCF 发布于 2015-06-08  | 新闻来源:中新网
据外媒报道,4日,负责调查德国之翼坠机事件的法国检察官称,故意坠机的副驾驶卢比茨曾经寻求过“数十位”医生的帮助。

中新网报道,马赛检察官罗宾·布莱斯拒绝透露卢比茨寻求帮助的是哪些症状。布莱斯称,下周,他将与遇难者的亲属讨论调查的进展,并说明减少拖延移交遗体的努力。

今年3月,“德国之翼”副驾驶卢比茨故意坠机,飞机在法国南部的阿尔卑斯山区坠毁,机上150人无一生还,卢比茨涉嫌蓄意坠机。然而到目前为止,仍然不清楚他这样做的背后动机。

27岁的卢比茨过去曾接受过神经科和心理医生的治疗,医生也曾多次为其开具病假条,坠机事故当天医生也为其开具假条。警方在其公寓发现了撕毁的病假条碎片。

自从德国之翼的坠机事件发生之后,汉莎和其它航空公司都颁布了有关机舱内必须有至少两名工作人员的规定。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?