▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

中国成为世界第二大葡萄酒产区 仅次于西班牙

|  LCF 发布于 2015-04-29  | 新闻来源:欧洲时报
法新社4月27日消息称,中国目前拥有全世界第二大葡萄酒产区,仅次于西班牙。

国际葡萄与葡萄酒组织统计数据显示,2014年中国葡萄酒产区种植面积为79.9万公顷,西班牙为102万公顷。法国仍然是全球最大的葡萄酒生产国。美国为全世界最大的葡萄酒消费国。

法国葡萄酒产量仍然保持全球第一,2014年共生产葡萄酒47亿升。并且法国也是全球最大的葡萄酒出口国,出口额达到77亿欧元。

美国作为全球第一大葡萄酒消费国,葡萄酒总饮用量达310万升,占全球总量的13%。

中国也迅速崛起,开始在葡萄酒产业扮演重要角色。2014年中国11%的面积都用于种植葡萄,而回顾2000年,该数据仅为4%。

世界上最大的葡萄酒进口国为德国、英国和美国,全球贸易总额达260亿欧元。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?