▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国国际频道遭极端组织黑客攻击 声称要让奥朗德付出代价

|  LCF 发布于 2015-04-10  | 新闻来源:欧洲时报
中新网4月9日援引法国媒体报道,法国电视频道“TV5Monde”于8日发表了一项声明称,当天一名自称为“伊斯兰国”极端组织效忠的黑客攻陷了该电视台的后台网络及社交网站Facebook主页,并使电视播放一度暂停。

报道称,该电视台台长伊夫·比戈表示,事发时,电视台的播放全部被黑客强制暂停,后台网络、网站及社交网站主页都不受控制,不停循环播放极端组织的宣言,以及一些参与打击极端组织的法国士兵个人信息和履历。

报道指出,该黑客除发布上述内容外,还在一份声明中称法国总统奥朗德将对让法国卷入抗击极端组织的战争付出代价。

据悉,此次网络攻击于当地时间8日晚10点开始,电视台技术人员在9日凌晨1点才重新控制了播放系统及网站。但电视台官方网站仍处于离线状态,并显示“维护中”字样。

法国“TV5Monde”又被称为“法国电视五台”,是一个面向世界的国际频道,目前已在超过200个国家中播放。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?