▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

中餐馆注意啦 “本店自制”标签实行条件月底将简化

|  LCF 发布于 2015-04-08  | 新闻来源:欧洲时报
法新社报道,政府去年7月推出有关餐馆业“本店自制”(FAIT MAISON)菜肴标签的政令,餐馆业者对某些规定持保留态度,消费者也心存怀疑。商业国务秘书德尔加女士周二(7日)宣布加强和简化有关餐馆业“本店自制”标签的实行条件。

餐馆行业委员会的一个协商会议结束之后,德尔加宣布:2014年7月13日公布的有关餐馆“本店自制”标签的政令将简化,以使餐馆业者更容易实行,也更能符合消费者的期望。

德尔加宣布:“修改后的政令的两个目标是识别餐馆厨房现场烹制的菜肴,和对餐馆厨房烹制菜肴的真实性与透明度向消费者提供保证。”修改之后的政令更简短,将于4月底以前公布。

经修改之后,新的政令在“本店自制”菜肴的组成成分的定义上,不再使用“原材料”(PRODUITS BRUTS)的字眼,而改为“生鲜食材”(PRODUITS CRUS)4个字,今后使用“未经加工的生鲜食材”在现场烹制的菜肴就视作是“本店自制”菜肴,这是为了避免工业生产的一些熟食食品譬如速冻蔬菜被列入“本店自制”菜肴的组成成分。旧政令规定马铃薯必须现场削皮,新的政令对马铃薯不再有特殊的规定。

另外,新的政令也对不受上述定义限制“例外”的名单进行了简化。肉类加工食品、面条、以及面包仍列在“例外”名单之上,但所有这些“例外”都只是消费者不期待厨房现做的食品。因此生的千层酥面皮面团不再列在名单之上。

修改后的政令也加强了管理规定,以避免组装式的烹饪结果冒充“本店自制”,这也是“本店自制”标签的构想经常遭到的一个批评。旧的政令规定餐馆老板必须在餐馆菜单上注明“‘本店自制’的菜肴是在现场用原材料烹制”的句子,新政令不必再注明这个句子。

但对希望突出“本店自制”菜肴标签的餐馆老板则维持这项规定。在这种情况下,餐馆老板也必须在菜单上贴上“本店自制”的标志图,这个图是一个有柄平底锅,上面加一个屋顶。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?