▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

MH370 : "Vous n'avez rien d'autre à montrer que ces satanées diapositives ?"

|  LCF 发布于 2014-03-27  | 新闻来源:Le Point

Les familles des passagers chinois du Boeing disparu ont laissé mercredi éclater leur colère contre l'ambassadeur de Malaisie à Pékin.

Le proche d'un passager du vol, le 25 mars en Malaisie.

Frustrés et furieux, des proches des passagers chinois du vol MH370 ont assailli mercredi de questions virulentes et de sarcasmes l'ambassadeur malaisien à Pékin. Pendant plus de quatre heures, ils ont exposé leurs récriminations à l'ambassadeur Iskandar Sarudin dans une salle du Lido, l'hôtel pékinois où Malaysia Airlines héberge depuis plus de deux semaines les familles des passagers chinois du Boeing disparu. Ils se sont notamment indignés du soudain retrait des personnels mobilisés par la compagnie pour les assister, et ils ont fait à nouveau part de leur scepticisme sur le sort du MH370.

Iskandar Sarudin a alors indiqué que les personnels malaisiens avaient été retirés de l'hôtel parce que "l'émotion était à son comble" après l'annonce lundi par Kuala Lumpur que l'avion s'était abîmé dans le sud de l'océan Indien. Ces explications n'ont fait qu'aviver le mécontentement de l'assistance, qui comptait une bonne partie des 300 proches de passagers chinois. "Il n'y a aucune trace de l'avion, alors pourquoi êtes-vous tellement pressé de conclure qu'il s'est abîmé (en mer) ?" a hurlé un homme, tandis qu'un autre ajoutait : "Nous vous demandons de rétracter cette annonce." Une présentation de données satellitaires a suscité une vague de sarcasmes : "Vous n'avez rien d'autre à montrer que ces satanées diapositives ?", a réagi un homme. La déclaration d'un lieutenant-général de la Royal Malaysian Air Force, rappelant que la thèse du détournement d'avion n'était toujours pas exclue, n'a pas été mieux accueillie. "Si vous n'écartez pas cette possibilité, ça veut donc dire que vous n'excluez pas la possibilité que nos proches bien-aimés n'aient pas péri en mer ?" s'est enquise une femme.

Mardi, quelque 200 Chinois avaient marché de l'hôtel Lido à l'ambassade de Malaisie en Chine, devant laquelle ils avaient longuement manifesté leur fureur et leur désespoir, se disant persuadés qu'on leur cachait la vérité. Il y avait 153 ressortissants chinois sur le vol MH370 disparu le 8 mars des écrans radar, soit les deux tiers des personnes présentes à son bord.

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?