▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

欧版QE对法国人影响几何:房贷还要降 科西嘉游人更多

|  LCF 发布于 2015-01-26  | 新闻来源:欧洲时报
欧洲央行23日亮出了货币政策的大炮:量化宽松(QE),向欧元区经济起码注资1.14万亿欧元。此举对老百姓的钱袋会有哪些具体影响呢?

对购买力的冲击较小

法新社报道,欧洲央行赎买主权债券和其它资产等于大印钞票,将现钱注入欧元区经济,应使欧元区物价回升,去年12月物价下跌了0.2%。

因此超市的物价可能变贵,但消费品应不会大幅回升。

一位经济学家淡然指出,央行重点是防止欧洲陷入通货紧缩,而不是促使消费价上涨。

他表示,央行的举措是想向家庭和企业显示避免通货紧缩的决心,鼓励他们消费。反之,假如消费者预测价格会下跌,推迟采购,企业就会减产和降低工资,从而进一步遏制消费以及诸如此类的后果。

大量赎买欧洲主权债券也使欧元贬值。进口产品自然会更贵,如可可、汽车、电视机和其它智能手机,还有石油。鉴于近来石油价格大幅下跌,这对燃油零售价的影响微乎其微。

旅游:欧元区比其它地区便宜

23日欧洲央行一宣布量化宽松政策后,欧元与美元的汇率立马跌至11年来最低水平。行家指出,欧洲统一货币相对于所有外币的贬值是“明显而持久的”。

因此,欧洲人若在申根空间之外旅游将更贵。西班牙俱乐部主席概括说,最好是到法国和欧洲旅游,到科西嘉和蓝色海岸去的人将更多。

房贷更便宜

量化宽松政策导致主权债券需求激增,这使本已降至历史最低水平的主权债券的收益率进一步下降。而法国10年期主权债券收益率是确定银行提供的房贷利率的基础。

因此,购房的筹资条件变得极其有利。已经贷到款的人可以利用银行之间的竞争,重新谈判他们的房贷。

储蓄本利息更低

储蓄本利息是以银行间拆借利率为参照指数确定的。当欧洲央行显得很通融时,银行间的拆借利率就降低。

A种储蓄本属于例外。这个法国人偏爱的储蓄产品的利息是政府根据通胀率确定的。经济部已宣布打算2月1日起将这个利息维持在1%的历史低水平。

修改人寿保险合同

欧洲央行的量化宽松政策对人寿保险产品来说是把双刃剑。后者由欧元基金储蓄(Fonds Euros)和单位账户基金(Fonds en unite de compte)组成。

欧元基金为法国人偏爱,因为其收益有保障。可这种基金大量投资主权债券,这种投资安全可靠,可如今收益极低。

单位账户基金的数量很少,一般投资在股票上。行家估计,由于主权债券吸引力减少,今后数月投资人将重返股票市场。因此现在是修改其人寿保险合同的好时机。

股市波动更大

欧洲央行的注资还会进一步刺激全球股市,但最好注重中期投资。

使印钞机快速运转的危险是促使投机泡沫膨胀,长期看会产生负面效应。当现金大量流淌之时,投资者会反应过度,因此股票市场就会大起大落。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?