▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Plus de 4 Français sur 10 estiment qu'il faut éviter les dessins de Mahomet

|  LCF 发布于 2015-01-19  | 新闻来源:Le Huffpost

CHARLIE HEBDO - Le numéro dit "des survivants" de Charlie Hebdo a beau s'arracher chez les marchands de journaux au point de devoir être réimprimé pour atteindre les sept millions d'exemplaires, les dessins qu'il contient divisent fortement les Français.

À une question rappelant que "certains musulmans se sentent blessés ou agressés par la publication de caricatures du prophète Mahomet", 42% des interrogés répondent qu'il "faut tenir compte de ces réactions et éviter de publier ce type de caricatures", dans un sondage pour le Journal du dimanche.

Sur les 1003 personnes interrogées par téléphone les 16 et 17 janvier, 57% répondent cependant qu'il faut "ne pas tenir compte de ces réactions et continuer de publier ce type de caricatures".

Les Français moins divisés que par le passé

Cette différence d'opinion, qui ne date pas de l'attentat qui a coûté la vie à 12 personnes mercredi 7 janvier dans les locaux de Charlie Hebdo, semble avoir évolué dans le sens de la liberté de la presse ces dernières années.

En 2012, quelques semaines après la publication de caricatures de Mahomet dans l'hebdomadaire satirique, les Français étaient encore davantage partagés sur le sujet.

Charb présentant un numéro de Charlie Hebdo le 19 septembre 2012

Selon un sondage Ifop pour Sud-Ouest Dimanche, 47 % des Français jugeaient par contre que la publication n'aurait pas dû se faire car elle risquait de provoquer des tensions contre 51 % des personnes interrogées qui estimaient alors que la presse était libre et que ces dessins pouvaient être publiés.

"Nous défendons la liberté de religion"

"Chaque fois que nous faisons un dessin de Mahomet, chaque fois que nous faisons un dessin de prophètes, chaque fois que nous faisons un dessin de Dieu, nous défendons la liberté de religion", a assuré dimanche 18 janvier Gérard Biard, rédacteur en chef de Charlie Hebdo, lors d'une interview à la chaîne de télévision américaine NBC.

Répondant aux questions du journaliste qui lui demandait ce qu'il pensait des déclarations du pape François — qui a condamné ceux qui tuent au nom de Dieu tout en ajoutant qu'il y avait des limites à la liberté d'expression et qu'on ne pouvait insulter ou moquer les religions —, Biard a déclaré: "nous disons que Dieu ne doit pas être une figure politique ou publique. Il doit être une figure privée. Nous défendons la liberté de religion. La religion ne doit pas être un argument politique".

Ces déclarations interviennent alors que cinq personnes ont été tuées et des églises incendiées samedi au Niger lors de nouvelles manifestations contre la publication d'une nouvelle caricature de Mahomet en Une de Charlie Hebdo. Dessin qui a suscité la colère dans plusieurs pays musulmans et que de nombreux médias étrangers ont refusé de diffuser.

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?