▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

欧洲爆发宗教战争? 穆斯林或成仇恨箭靶

|  LCF 发布于 2015-01-12  | 新闻来源:欧洲时报
数百万法国穆斯林会是被人报复的对象吗?“伊斯兰恐惧症”即将蔓延全欧吗?欧洲极右翼会“以牙还牙”吗?人类又要迎来“宗教战争”吗?

西方媒体的连串提问令人感觉阴云密布,西方极端人士对穆斯林的威胁与“伊斯兰国”(ISIl)对库阿什兄弟的称颂同时出现,则更令人担忧。这一天,法国总理瓦尔斯高呼“我们没与任何宗教爆发战争”,但以色列媒体却说,千万不要以为那些巴黎记者是为捍卫言论自由而死,他们死于伊斯兰极端主义世界观与西方自由主义世界观间的战争。

“不论在本地区、欧洲还是美国,暴力与恐怖主义都应该受到谴责,那些人以圣战、宗教和伊斯兰的名义杀戮,犯下种种暴力极端罪行,不论他们自己是否希望这样,伊斯兰恐惧症正是由他们的行径所挑起的。”9日,伊朗总统鲁哈尼这番讲话被法新社认定是对《查理周刊》遇袭事件作出的回应,虽然他没有提及该周刊的名字。

同日,伊斯兰世界中谴责恐怖行径的声音并不仅来自伊朗。土耳其最高穆斯林神职人员戈梅兹9日也谴责巴黎血案是对所有宗教的袭击。但他同时表示,言论自由非常重要,但该有限度。他还认为一些暴力袭击与伊斯兰传统无关,而是受伊拉克与阿富汗战争影响,“历史上,不论大马士革还是巴格达,都没有操着流利牛津腔的极端分子砍别人的头”。

欧洲正处在宗教战争之中吗?因法国近来接连出现清真寺遇袭事件,德国也接连出现反伊斯兰游行,美国“不同声音”网站提出的这个问题显得不那么突兀了。文章作者、以色列学者杰拉德先是谴责巴黎袭击是对自由表达以及人类笑的权利的“毁灭性罪行”,但他话锋一转,要求法国人民扪心自问,为什么在法国本土生长的人要狠心杀害自己的同胞,法国还需问问自己为什么要借“干预主义战争”的旗号向那么多穆斯林扔下炸弹,“如果欧洲想活得平静,也许该考虑怎么让别人活得平静”。

BBC则指出,在欧洲,英法德三个大国各自都有数百万穆斯林,三国主流政党也都在尽力克制人们对外来移民的不满,但三国反伊斯兰情绪仍在上升。文章说,对西方来说,巴黎血案无疑敲响了警钟,年轻人对宗教的极端主义解读足以让他们为护教而杀人。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?