▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

巴黎市长欲“大赦”500名无证者 内政部未置可否

|  LCF 发布于 2014-12-22  | 新闻来源:欧洲时报
巴黎社会党籍市长伊达尔戈女士写信给内政部长卡泽纳夫,呼吁政府把大约500名无证者身份转正,以“终止紧急住宿中心栓塞的现象”。

法新社报道,伊达尔戈的这封信指出:太多的无证者在巴黎没有住房,从“人道”和“预算”观点来看,这是一个“反常的情况”。

巴黎市政府多数派所有的政党,社会党、欧洲环保绿党、法国共产党-左翼阵线以及左派激进党都在这封信上署了名。

这封信提到了“紧急住宿中心饱和的现象”。指出“巴黎有2500人至3000人露宿街头”。在此背景下,“维持一些人留在紧急住宿中心或社会救济旅馆里,对整个地方行政单位是一个耗资的负担,而这些人之中有些无证者本来可以工作,和找到一间住房,而且可申请享受一般法律规定的安置措施”。

据巴黎市长办公室的消息,目前巴黎各地的紧急住宿中心收容了9000人,社会救济旅馆收容了14000人,都由地方行政单位负担。被收容的家庭可获得巴黎市政府的补助,一个人在旅馆住宿一夜平均补助17欧元,一个五口之家每个月就需要2600欧元。市政府指出:“这个费用比一套长期住房的房租贵了很多。”

巴黎市长呼吁政府“负起责任”,对“处于灰色地带,属于非法居留、但实际上不能驱逐的人”的转正申请予以审核。

伊达尔戈指出:在可能转正的500人之中,有些人是老弱病残,不能被遣送回原籍国。其他一些人是“已经踏上就业立足轨道”的人,包括“曾在法国上学的年轻人”或“获得招工承诺”的成年人。还有一些人是多年来在法国“漂泊”和因此无法提供任何“所要求的文件”的外国人。

巴黎市长要求“仁慈地执行” 2012年11月28日的通函,这是在瓦尔斯担任内政部长期间发布的有关无证者转正的通函。

内政部目前只表示接到了巴黎市长的这封信,其他未置可否。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?