▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国《回声报》:中国已经并将继续改变世界

|  LCF 发布于 2014-11-26  | 新闻来源:参考消息网
外媒称,几乎所有的指标都表明,中国经济增长正在放缓。一些经济学家甚至认为,中国的经济增速将比美国好不了多少。过去,中国的经济增长主要依靠出口和投资拉动,现在看来,向消费驱动型经济转型的进程要比预期更加困难。

法国《回声报》网站11月24日以《中国已经并将继续改变世界》为题发表文章,作者是让-马克·维托里。文章称,也许有人会说,这一切离我们都太远了。而且还有人会说,即使中国的经济增速正在下降,但是这种增幅对欧洲来说仍是可望而不可即的。你们所说当然都有道理。但是,有一点你们没有说对:要知道,正如埃里克·伊兹拉莱维奇多年前在一本畅销书中所说的“中国改变了世界”那样,中国未来还将改变世界。

文章称,在过去四分之一个世纪里,三股力量冲击着整个地球。首先是全球化:不仅货物贸易量大大增加,而且信息、人员和资金的流动也大大加快。其次,信息技术的飞跃改变了人们的交流方式、购物方式以及生产方式,从而改变了社会的形态——可以说一切都实现了数字化。最后,“金融化”迅速发展,甚至达到了失控的程度,从而导致一些发达国家陷入了数十年来最为严重的危机。而在全球化和金融化过程中,中国都发挥了核心作用。

让我们先从金融来分析。在这方面,中国实行的是所谓的“蚂蚁战略”。通过增加出口来支撑经济活动,从而使中国积累起了巨大的贸易盈余。它还投入数万亿美元用于购买一些被认为安全的债券,如美国国债。这种大规模的资金结构调整产生了两大影响。首先,它为美联储等机构提供了大量的流动性。其次,中国长期偏爱国债,这也使得其他投资者转向了另外一些看似同样安全的债券,如房利美和房地美等公司的债券。

而在贸易全球化领域,中国的作用则更为明显。在成为世界工厂之后,中国也成了世界上最大的出口国。互联网的发展以及交通运输成本的下降,使得企业纷纷将生产活动拆分到世界各地,其中必定会有一部分进入中国。中国已经成为世界第二大进口国,而且铜、石油等的进口量都位居世界前列。几年前,专家们曾经就大宗商品价格的飙升是属于一个超级周期还是进入一个新时代展开过讨论。如今,这一答案已经明确:这是一个由中国引发的超级周期。但是,这一周期如今已经结束。曾经是中国出口引擎的薪酬差距如今越来越小。国际货币基金组织和世界银行的专家都指出,中国经济增长对于该国进口所产生的影响已大不如前。而从全球来看,这种效应同样存在。所谓的“全球化”或许只是国际贸易在一个非常特殊时期的突然增加:这一时间段只持续了20年,在此期间全球人口最多的国家以一种惊人的速度崛起了。

文章认为,中国当然还会利用自身的金融实力继续在非洲购买土地,在欧洲收购企业。它也会更好地利用自身的人力和物力资源,重点发展内陆省份的交通。它也将通过各类贸易协定并针对各国的专业化分工,越来越多地参与亚洲经济的组织协调。它还将着手处理(全球)债务负担过重的问题——这个问题不仅可能引发金融危机,也会导致全球经济增长放缓。它还会尽力解决好自身的空气和水污染问题。在它采取这些行动时,就等于为人们勾勒了未来——正如它在过去四分之一个世纪里所做的那样。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?