▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

世界创业论坛(WEFO)颁发2014“世界企业家”奖

|  LCF 发布于 2014-10-28  | 新闻来源:里昂商学院
第七届世界创业论坛(World Entrepreneurship Forum)已成功落下帷幕,并于10月21日晚向四名优秀企业家颁发了2014“世界企业家”奖,以表彰他们对社会的影响力和改变世界的能力。
在法国里昂举行的第七届世界创业论坛(World Entrepreneurship Forum)于10月21日晚向四名优秀企业家颁奖,以表彰其对社会的影响力和改变世界的能力。

2014年“世界企业家”奖得主:

“社会企业家”奖:Rodrigo Baggio(巴西)
被《时代周刊》评为21世纪拉丁美洲主导力量之一的这位电脑“极客”(Geek)兼数字行动主义者创建了信息技术民主委员会(CDI)。该非政府组织总部设在里约热内卢,目前在10个国家开展活动,旨在促进社会包容,帮助弱势群体获得信息和通信技术并推动创业发展。

“教育企业家”奖:Bertil Hult(瑞典/瑞士)
1965年,23岁的Bertil创建了英孚教育 (EF, Education First),以寻求新的更直接的学习方法。他建立了全球第一家私人教育公司:用近50年的时间,在52个国家开设了500所培训中心和办事处,共16000名员工,21000名老师和1500万名学员。

“商业企业家”奖:Micky 和 Renuka Jagtiani(印度)
由曾经的伦敦出租车司机 Micky Jagtiani 创立的 Landmark Group(蓝玛克集团)拥有时装、消费电子、酒店,餐厅和零售等各类品牌。该集团总部设在迪拜,业务遍布18个国家。他的妻子 Renuka Jagtiani参与集团的运营。Landmark Group 拥有40000名员工,年营业额达47亿美元。

“青年企业家”奖:Rapelang Rabana(博茨瓦纳)
Rapelang Rabana 刚从开普敦大学毕业就创建了Yeigo这家专门为手机开发网络电话应用的公司。这位年轻的企业家在刚刚30岁时就成为电信行业的先锋和非洲的明星人物之一。她最近设立了初创企业 Rekindle Learning,为手机和平板电脑提供创新数字学习解决方案。

世界创业论坛(World Entrepreneurship Forum) 于2008年由法国里昂商学院( EMLYON Business School) 和法国毕马威公司(KPMG France) 共同建立,新加坡南洋理工大学 (Nanyang Technological University) 和新加坡创业行动社群 (Action Community for Entrepreneurship, ACE)、中国浙江大学以及里昂的各大机构随后也陆续加入。

EMLYON Business School 举办世界创业论坛(World Entrepreneurship Forum)的主要目标是推动经济和社会创业精神、创建具有高附加值的创新型企业,创业型城市及创业精神教育。

点击了解第七届世界创业论坛的详情:
http://lyon2014.world-entrepreneurship-forum.com
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?