▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Mickaël Miro

Mickaël Miro
法国

Mickaël Miro 原名Mickaël Cohen。是一名法国流行乐歌手、词曲作者,1978年11月30日出生于里昂

受Jean-Jacques Goldman的影响很深。他自称毕业于« BCBG »,可以说Balavoine、Cabrel、Berger et Goldman都是他音乐路上的引导人。« Miro »这个称呼是对他死去的爷爷的一种尊称。他成名主要是源于他的第一首单曲的发行,"L'horloge tourne"为他的音乐生涯奠定了基础。2011年6月,他发行了他的第二支单曲"Ma Scandaleuse"。2012发行两张专辑《Juste comme ça》和《La Vie simplement》2012年1月28日,他被提名为2012年法语圈NRJ音乐奖候选人。同年Enrico Macias邀请Miro合作参与他的专辑。 2013发行专辑《J'apprendrai》。

Sans Faire De Vagues

C'est un manque d'ambition à l'échelle sentimentale

Sur un créneau sensible, le secteur amical

Des agents actifs qu'on compte sur les doigts d'une main

Le bonheur passe et les emporte un par un


Mais sans faire de vagues ,mon amitié se désagrège

Sans faire de vagues, sans faire de vagues


C'est dur de le dire mais tu n'es plus à la hauteur

J'aurai pu le prédire, je l'ai fait, ça m'a fait peur

Comme le rendez-vous d'une vie au sommet d'une montagne

Je suis redescendu seul, je te perds, je me gagne


Mais sans faire de vagues, nos mots d'amis je les abrège

Sans faire de vagues, sans faire de vagues


Si les rangs s'achètent dans une hiérarchie

Le tien se solde aujourd'hui à moitié prix

Tu perds ton grade de meilleur ami

Vois-tu mon ami, rien n'est acquis


Mais sans faire de vagues je te retire tes privilèges

Sans faire de vagues, sans faire de vagues


Mes gardes du corps sont tous de ma famille

Ils gardent mon cœur bien à l'abri

Ça ne changera rien, rien à ta vie

Tu dors la nuit, je t'envie


Mais sans faire de vagues, je lèverai l'ancre sans discuter

Puisque sans faire de vagues, le bonheur passe et emporte l'amitié

个人登录

  • ◄请输入您的邮箱
    ◄该邮箱并未注册
    ◄请输入正确的邮箱地址
  • ◄请输入您的密码
    ◄请输入正确的密码

还没有法语角账号?立即注册 >>>

点此下载安装法语角手机软件,随时随地学法语!