▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Mickaël Miro

Mickaël Miro
法国

Mickaël Miro 原名Mickaël Cohen。是一名法国流行乐歌手、词曲作者,1978年11月30日出生于里昂

受Jean-Jacques Goldman的影响很深。他自称毕业于« BCBG »,可以说Balavoine、Cabrel、Berger et Goldman都是他音乐路上的引导人。« Miro »这个称呼是对他死去的爷爷的一种尊称。他成名主要是源于他的第一首单曲的发行,"L'horloge tourne"为他的音乐生涯奠定了基础。2011年6月,他发行了他的第二支单曲"Ma Scandaleuse"。2012发行两张专辑《Juste comme ça》和《La Vie simplement》2012年1月28日,他被提名为2012年法语圈NRJ音乐奖候选人。同年Enrico Macias邀请Miro合作参与他的专辑。 2013发行专辑《J'apprendrai》。

Le Temps Des Sourires

Quoi de plus humain en somme

Quand la nuit tombe sur nos mémoires d'homme

De replonger nos pommes

Dans un album, dans un album


Réapparaissent les décors

Du temps où nous venions d'éclore

Tenir du bout des doigts

Nos vies sur des polas

Sa vaut bien des trésors


Les années qui s'envolent

A la vitesse folle

Le passé que l'on colle

Dans un album, dans un album


Flashe les souvenirs

Attache-les au papier

Fige nos plus beaux rires

Si vite envolés

Flashe les souvenirs

En cent mille clichés

Et voyage au temps des sourires

Des années après


Quoi de plus humain en vrai

D'aligner côté à côté tous les portraits

Et contempler nos pommes

Dans un album, dans un album

Réapparaissent les odeurs

Des madeleines entières de bonheur

Capturer l'impalpable

De nos vies sur jetables

Ça vaut son pesant d'or


Les années qui s'envolent

A la vitesse folle

Le passé que l'on colle

Dans un album, dans un album


Flashe les souvenirs

Attache-les au papier

Fige nos plus beaux rires

Si vite envolés

Flashe les souvenirs

En cent mille clichés

Et voyage au temps des sourires

Des années après


Quoi de plus humain en somme

Quand la nuit tombe sur le cœur des hommes

De voir pleurer nos pommes

Sur un album, sur un album

Du courage a bras le corps

Revoir un visage que l'on aime encore

Affronter les pèles-mêles

De nos amours mortels

Demande bien des efforts


Flashe les souvenirs

Attache-les au papier

Fige nos plus beaux rires

De peur d'oublier

Flashe les souvenirs

En cent mille clichés

Et voyage au temps des sourires

Des années…

Des années …

Des années … après

个人登录

  • ◄请输入您的邮箱
    ◄该邮箱并未注册
    ◄请输入正确的邮箱地址
  • ◄请输入您的密码
    ◄请输入正确的密码

还没有法语角账号?立即注册 >>>

点此下载安装法语角手机软件,随时随地学法语!