▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Etienne Cousineau

Etienne Cousineau
加拿大

Étienne Cousineau 在他的首张专辑发行前夕,他清楚的知道他的声音就是他最大的财富。

《所有不好的都将成为促使我进步的力量》32岁的他这样说道。然而在他青少年时期,低音才更受欢迎。Étienne Cousineau在Outremont的保罗 - 日兰-拉茹瓦高中就读的时候,他就梦想成为一名演员,只不过他还没有完全变声,他很快就意识到他可能永远也不能成为演员。他说"现在我能很好的控制我的声音,就算是嗓子很累了我也可以像高中时一样用尖锐的声音来说话"。"在少年时期,就因为没有变音,别人都取笑我,我父母还带我去看过医生"。

他今天的成就多亏了Brigitte M,让他的生活中充满了音乐声,也是因为她,他才意识到自己是极其少见的男高音。学习唱歌后,他开始接歌剧,轻歌剧的音乐剧。不同的是,他在第一张专辑《Ma voie》问世后,才在音乐的道路上发展下去才能够开始追随他的幸福。专辑发行后,就立即受到了很多观众的热捧。他说"16岁的时候,我可能会说我喜欢变音,但是后来我对自己说,谢谢上帝,你给了我最美好的东西——嗓音"。

Hymne A L'amour

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer

Et la terre peut bien s'écrouler

Peu m'importe si tu m'aimes

Je me fous du monde entier

Tant qu'l'amour inond'ra mes matins

Tant que mon corps frémira sous tes mains

Peu m'importent les problèmes

Mon amour puisque tu m'aimes


J'irais jusqu'au bout du monde

Je me ferais teindre en blonde

Si tu me le demandais

J'irais décrocher la lune

J'irais voler la fortune

Si tu me le demandais


Je renierais ma patrie

Je renierais mes amis

Si tu me le demandais

On peut bien rire de moi

Je ferais n'importe quoi

Si tu me le demandais


Si un jour la vie t'arrache à moi

Si tu meurs que tu sois loin de moi

Peu m'importe si tu m'aimes

Car moi je mourrai aussi

Nous aurons pour nous l'éternité

Dans le bleu de toute l'immensité

Dans le ciel plus de problèmes

Mon amour crois-tu qu'on s'aime

Dieu réunit ceux qui s'aiment

个人登录

  • ◄请输入您的邮箱
    ◄该邮箱并未注册
    ◄请输入正确的邮箱地址
  • ◄请输入您的密码
    ◄请输入正确的密码

还没有法语角账号?立即注册 >>>

点此下载安装法语角手机软件,随时随地学法语!