▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Sophie Tith

Sophie Tith
法国

Sophie-Tith 原名Sophie-Tith Charvet,是一名法国女歌手。1996年9月16日出生于法国上萨瓦省昂比利,她是家里的第三个女儿。

在她7岁的时候就对音乐产生了浓厚的兴趣,她开始学习萨克斯和视唱练耳。渐渐地,她迷上了摇摆乐,她和四个朋友一起创立了一个乐团名叫Asmoday。2012年,14岁的Sophie-Tith决定退出女生乐团,并停止上萨克斯课和视唱练耳,而是把精力都投入了学习中。随后她进入了高中,16岁那年她与5名朋友创立Nova乐队,她是主唱。2013年1月1日,她的首张专辑《Premières rencontres》问世,作品是由辛克莱合作修改之后发行。2013年获得法国Nouvelle Star电视节目的冠军。她是Nouvelle Star节目里最小的获奖者。2013年10月7日,Aldebert的专辑《Enfantillages》中就有小Sophie,他们合唱了歌曲"Petits d'anges"。

Comme les autres

Je regarde la télé,

pour avoir des nouvelles du monde

J'ouvre la porte et je disparais...

Une succession de nouvelles immondes

dont je me délecte placide,

qui me conditionnent et m'empêchent de me plaindre de ma condition.

Je ferme les yeux

et je compte les étoiles,

je me demande où elles vont

et surtout d'où elles viennent

je ferais peut-être un rêve,

ou peut-être pas

J'ouvre la porte

et je disparais...


Regardez-moi je n'ai plus de rage,

je n'ai plus de larmes,

je suis perdue,

j'ai peur,

je préfère me taire.

Je ne ferai pas d'histoire, je resterai dans le noir,

j'm'étouferai s'il le faut avec mon cafard.

Pour moi

il est déjà trop tard...

Je suis perdue

Cachée derrière toute ma lâcheté

Et toi dis-moi,

pourquoi tu fais comme moi ?

C'est l'histoire d'une enfant,

qui avait du talent

et qui avait décidé de mettre cette qualité en avant.

Une passion devenue obsession

Elle était sûre, elle était mûre

Tout mettre en oeuvre quant à la réalisation de son projet devenait pour elle une priorité,

mais voilà

Ils te volent tous les rêves

qui traînent

toutes les graines

que tu sèmes

Car c'est l'or

de nos yeux qu'ils nous prennent

Ils nous saignent

On en crève

et cette haine me dévore...

(x2)


Regardez-moi je n'ai plus de rage,

je n'ai plus de larmes,

je suis perdue,

j'ai peur,

je préfère me taire.

Je ne ferai pas d'histoire, je resterai dans le noir,

j'm'étouferai s'il le faut avec mon cafard.

Pour moi

il est déjà trop tard...

Je suis perdue

Cachée derrière toute ma lâcheté

Et toi dis-moi,

pourquoi tu fais comme moi ?

个人登录

  • ◄请输入您的邮箱
    ◄该邮箱并未注册
    ◄请输入正确的邮箱地址
  • ◄请输入您的密码
    ◄请输入正确的密码

还没有法语角账号?立即注册 >>>

点此下载安装法语角手机软件,随时随地学法语!