提升您的法语
经典法语原版语法知识点总结,帮您巩固更地道法语。
法语复合句式
解读高级法语的各类复合句式,提升法语的绝对历练。
法语同义词辨析
从法语同义词的各个角度,本义、转义乃至法语修辞的层面对每个同义词进行辨析。
法语时态
综合梳理法语各类时态的构成及相关用法。
副动词(Le gérondif)
1). 构成:en + 相关动词的现在分词
例如:
不定式 | 第一人称复数变位 | 现在分词 | 副动词 |
travailler | nous travaillons | travaillant | en travaillant |
choisir | nous choisissons | choisissant | en choisissant |
prendre | nous prenons | prenant | en prenant |
2). 用法
副动词多在句中起状语作用。
(1). 时间状语,表示同时或伴随发生的动作
· J'ai retrouvé ma montre en rangeant ma chambre. 我在整理房间是找到了我的手表。
分析:en rangeant 相当于 pendant que je rangeais,表示一个动作(找到手表)的发生时在另一个动作(整理房间)进行的过程中。
· Il chantonne tout en s'habillant. 他一边穿衣,一边哼唱着。
分析:可以用tout+副动词来强调这种同时性。
· J'ai aperçu Marie en entrant dans le restaurant. 我走进餐馆时看见了玛丽。
分析:en entrant可以等同于au moment où,表示两个动作是在同一时刻发生的。
(2). 方式状语,表示动作完成的方式或手段
· Il est arrivé en courant. 他跑步到达的。
分析:en courant作状语修饰动词 est arrivé,意为“他的到达是以跑的方式完成的”。
· En travaillant regulièrement,on obtient de bons resultants.只要不断地努力,就会取得好成绩。
分析:副动词短语 en travaillant regulierement 作状语修饰后面的句子,意为“要通过不断学习的方法才能得到好成绩”。
(3). 原因状语,表示动作发生的原因
· Elle a perdu tout son argent en jouant au loto. 她玩彩票把钱都输光了。
分析:en jouant au loto 可以用parce qu'elle a joué 替换,为另一个动作提供了原因。
(4). 条件状语
· En prenant le métro, tu arriveras plus vite. (如果)你乘地铁,你很快就到了。
分析:en prenant 可以用 si tu prends le métro 替换,为后面的句子提供条件。
(5). 对立和让步
· Tout en comprenant votre problème, je ne peux rien faire pour vous. 尽管完全了解您的问题,我还是不能为您做什么。
分析:副动词表示对立和让步;tout表示强调,用以表示一个动作与另一个动作之间的不合逻辑的关系。
3). 副动词与现在分词
现在分词 | 副动词 | |
词形 | faire --> nous faisons --> faisant | en faisant |
复合形式 ayant fait | 无复合形式 | |
在句中的位置 | (1) 名词前后 (2) 系动词后 (3) 以分词形式独立存在 | (1) 动词后 (2) 以副动词形式独立存在 |
与副词的关系 | (1) 总在副词后 (2) 副词只表达程度 | (1) 在副词前 (2) 副词表达其本意 |
作用 | 形容词 + 动词 --> 充当定语、状语 | 副词 + 动词 --> 只充当状语 |