提升您的法语
经典法语原版语法知识点总结,帮您巩固更地道法语。
法语复合句式
解读高级法语的各类复合句式,提升法语的绝对历练。
法语同义词辨析
从法语同义词的各个角度,本义、转义乃至法语修辞的层面对每个同义词进行辨析。
法语时态
综合梳理法语各类时态的构成及相关用法。
法语感叹句表达
感叹句用来表达各种感情:喜悦、惊讶、赞赏、愤怒、遗憾等。它常是一个无动词句,也可能包含或不包含感叹词。
一、用一个感叹词的句子
感叹词使我们能够表达强烈的感情。
1. Quel(s), quelle(s) + 名称
这个形容词和名词作性数配合。
· «Les feuilles mortes» de Prévert et Kosma, quelle belle chanson!
· Nous devions partir en pique-nique mais il pleut. Quel dommage!
· J'ai arrêté mes études; quelle erreur!
· Quels jolis bouquets il y a chez ce fleuriste!
2. Que
这个副词和下列词连用:
--- 动词
· Ta fille, qu'elle est mignonne avec cette robe!
· Ce ténor, qu'il chante bien!
--- 前有介词 de 的名词
· Que de monde! Qu'est-ce qui se passe?
· Un déménagement! Que de soucis!
3. Comme
· Bonjour Henri! Comme tu as grandi!
· Comme ce serait bien d'être sur une plage au soleil!
· Ce beau temps, comme c'est agréable!
4. Tellement / tant / si / un tel
Tellement de + 名词 / tant de + 名词
· Serge fait rire tout le monde. Il a tant d'humour!
动词 + tellement / tant
· Je n'ai pas reconnu Mathieu sur la photo. Il a tellement changé!
Si + 形容词
· Vous permettez? J'enlève ma veste. Il fait si chaud!
Un(e) tel(le), de tel(le)s + 名词
· Vous permettez? J'enlève ma veste. Il fait une telle chaleur!
5. Pourvu que + 虚拟式
它表达愿望,但又害怕相反的事情会发生。
· Le train part dans dix minutes. Pourvu que nous arrivions à temps! (= je souhaite que nous arrivions à temps mais je crains que nous arrivions en retard)
· Pourvu qu'elle n'ait pas oublié notre rendez-vous!
6. Si + 未完成过去时或愈过去时
它表达遗憾。
· Ah! Si elle m'aimait!
· Ah! Si j'avais su!
副词seulement在si后加强遗憾的表达。
· Tu as raté ton examen. Si seulement tu avais travaillé davantage!
· Ma fille n'en fait qu'à sa tête. Si seulement elle m'écoutait quelquefois!
二、用一个感叹词的感叹句
感叹词很多,而且一般属于通俗语言: Ah! Aïe! Chut! Quoi! Oh là là! Tantpis! Hélas! Hein! Ouf! Stop! Bref! Ça alors! Tiens!
有些叹词(ah! oh! eh!, etc.) 能够用于各种不同的上下文。
· Ah! Quelle bonne surprise!
· Ah! Quelle horreur!
另一些叹词则有一个比较确切的意义。
· Aïe! Je me suis coupé le doigt. (痛苦)
· Les enfants dorment. Chut! Taisez-vous! (要求安静)
· Julien a gagné 10 000 euros! Ça alors! (惊讶)
· Il ne peut pas venir. Tant pis! (= Ça ne fait rien)
· Hélas! Cendrillon n'entendit pas sonner les douze coups de minuit! (遗憾)
三、没有感叹词的句子
这些有时是被压缩成一个词(命令式、副词、形容词等)的句子。
· Attention!(注意)
· Tiens! Tu es là! Je te croyais parti.(惊讶)
· A demain!
· Papa nous emmène au cirque. Génial!
· Tu es fou! Tu pars seul en montagne!
· Tant d'argent dépensé pour cette horrible construction! C'est un scandale!
· Il est midi. Déjà!