▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

我做你的位置好了 Donne-moi ta place

Une maman prend le train avec son tout jeune fils. Ils s'assoient l'un en face de l'autre dans un compartiment et quelques minutes après le départ, la maman se penche vers l'enfant :
一位妈妈和她年幼的女儿一起坐火车,他们在同一个车厢里面对面坐着,火车开动后过了几分钟,妈妈靠向女儿问道:

- Tu es bien installé, mon chéri ?
“你坐稳了么,亲爱的?”

- Oui ! Maman !
“是的!妈妈!”

- Tu n'as pas trop d'air ?
“你不缺氧么?”

- Non ! Maman !
“不!妈妈!”

- Tu n'as pas mal au coeur ?
“你不胸闷么?”

- Non ! Maman !
“不!妈妈!”

- Alors donne-moi ta place !!!
“那我坐你的位置好了!!!”
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为法语角原创翻译,转载请注明出处为法语角。
回复
    登录 后进行评论,如果您还没有法语角账号,赶快 加入我们 哦!