▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
巴黎铁塔看不见啦???
Abigaëlle 发表于 2016-12-11 06:52:46, 0回 / 3264阅

Les Parisiens subissent un pic de pollution depuis le 30 novembre dernier.

从11月30起,巴黎又出现了微粒污染,并接近峰值。 

法国空气质量监测机构大巴黎地区空气质量监测网官员称,首都巴黎正遭遇10年来历时最久、最为严重的冬季空气污染。到底严重到什么程度,我们来看一下航拍中的巴黎吧

这......你还能认出来吗???


巴黎连续3天污染严重,实行私家车单双号制度,前所未有。昨天晚上电视1台用诗一样的语言幽了一默,顺便黑了北京一把,大意是这样的:埃菲尔铁塔隐隐约约, 巴黎市云雾缭绕,飘散到凯旋门前,顺着香街延申,巴黎披上了北京的风采......初冬法国的主要城市被突如其来的空气污染笼罩,铁塔在雾霾里消失了三分之一。而巴黎人一到冬天就爱穿灰色黑色,所以整个城市一起变成了黑白电影。



眼看着空气污染不断加剧,法国人终于也坐不住了。

巴黎警察总局宣布本周二在巴黎及其周边22个市镇实行车辆单双号限行。

La préfecture de police a décidé la mise en place de la circulation alternée pour ce mardi dans Paris et pour les 22 communes de la petite couronne. Seuls les véhicules au numéro de plaque d’immatriculation pair peuvent circuler ce mardi.


巴黎的市长发表声明称,“巴黎受到特殊强度的污染高峰期的影响,对公众健康造成显著影响。这是自2016年开始的第九次污染高峰”。

"Paris est touchée par un pic de pollution d'une intensité exceptionnelle, avec des risques importants pour la santé publique. Il s'agit du neuvième pic de pollution depuis le début de l'année 2016", a indiqué la mairie de Paris dans un communiqué de presse. 


本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区