▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

橄榄番茄鸡肉 - Poulet aux tomates et olives

Temps de préparation : 15 min
准备时间:15分钟

Temps de cuisson : 1h
烹饪时间:1小时

Temps total : 1h 15 min
总共用时:1小时15分钟

Ingrédients (pour 4 personnes) 食料(4人份)

· 1 c. à soupe huile d'olive 1汤匙橄榄油
· 1 c. à soupe beurre 1汤匙黄油汤
· 1 lb poitrine de poulet désossées, en lanières 1磅去骨鸡胸肉,切成细条
· 1 oignon émincé 1个洋葱切成薄片
· 1 gousse d'ail hachée 1瓣大蒜,剁碎
· 1/2 piment vert émincé 半只青椒,切成薄片
· 1 boîte (540 ml) tomate hachées grossièrement 1盒(540毫升)西红柿块
· 1/2 tasse bouillon de poulet 半杯鸡汤
· 1/3 tasse olive verte tranchées 1/3杯橄榄,切片
· Fécule de maïs 玉米淀粉
· Sel au goût 少许盐
· Poivre au goût 少许胡椒粉
· 1 feuille de laurier 1片月桂树叶
· Origan au goût 少许牛至香精
· Basilic au goût 少许罗勒
· Persil au goût 少许香芹
· Riz au goût 少许米

Préparation 制作步骤

1. Chauffer l'huile et le beurre dans une casserole.
在平底锅里把油和黄油加热。

2. Faire revenir le poulet, l'oignon et le poivron quelques minutes.
翻炒几分钟鸡肉、洋葱和青椒。

3. Saler et poivrer.
撒入少许盐和胡椒粉。

4. Ajouter les tomates, l'ail, le bouillon de poulet et les assaisonnements.
加入西红柿、大蒜和鸡汤,调味。

5. Couvrir et cuire environ 1 heure en remuant de temps à autre.
盖上盖子,烹煮1小时左右,不时搅拌一下。

6. Épaissir la sauce si désiré.
酱汁的粘稠度根据个人意愿。

7. Ajouter les olives et rectifier l'assaisonnement.
加入橄榄,再一次调味。

8. Servir sur du riz ou des pâtes 
浇在米饭或是面团上食用。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为法语角原创翻译,转载请注明出处。