▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

奥朗德绯闻女友胜诉!获《closer》1.5万欧元赔偿

|  LCF 发布于 2014-03-29  | 新闻来源:欧洲时报
女演员朱莉·加耶27日胜诉了。在名流杂志《近距离》(closer)刊登她与奥朗德幽会的照片后,她把该杂志告上南泰尔(Nanterre)大事法庭。法庭27日判处杂志支付她1.5万欧元损失赔偿金。

据法新社27日报道,法庭认为杂志“损害了”加耶女士的“隐私权”和“肖像权”。 法庭还判处该杂志在封面刊登法庭判决书,逾期一天罚款1500欧元,并禁止杂志“售让或传播”这些照片。

《近距离》杂志元月一日公布了偷拍的总统与朱莉·加耶幽会的照片。他们两人各自站在距爱丽舍宫只有百米之遥的Cirque街一幢公寓楼前。照片公布后引发政治和媒体大地震。这一期杂志非常畅销,售出61万册,是平常销量的两倍。

加耶女士的顾问3月6日在法庭上声称,《近距离》对朱莉·加耶进行了“名副其实的追捕”。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?